Ano, řekl bych, že v češtině zůstane "TA" IPA, nicméně díky anglicky mluvícím kamarádům občas používám "aj pí ej" a pak už mluvím ve středním rodě.
O Ale mluvím také ve středním rodě (asi jako "to pivo") a abych ho odlišil od spojky "ale", píši ho ve svých textech s velkým A (i když v rámci korektury mi ho často změní na malé :-)).
Přidávat komentáře mohou pouze přihlášení uživatelé
O Ale mluvím také ve středním rodě (asi jako "to pivo") a abych ho odlišil od spojky "ale", píši ho ve svých textech s velkým A (i když v rámci korektury mi ho často změní na malé :-)).